Skip to main content

Morphology

In linguistics, morphology is the study of words and how they are formed - their structure. So far, we have mainly focused on Syntax (How words combine to form phrases, clauses, and sentences). This post is an introduction to morphology (Study of words & how they change with role) before we move on to look at inflection in Pāli.
A word can be deconstructed down into it's components parts, or 'morphemes', which are the smallest meaningful units of letters. Thus a word can be broken down into building blocks - morphemes - which in turn can be classified traditionally as roots, affixes and stems.

Bits of words

A 'root' is morpheme, which forms the basis of a word. It carries the basic meaning - which may be very vague and general. They are marked by the √ symbol as in the Pāli verb root √gam = 'to go'. A word has only a single root morpheme.
When a morpheme occurs by itself, it is considered a root because it has a meaning of its own (e.g. the morpheme cat) and when it depends on another morpheme to express an idea, it is an 'affix' (e.g. -tion, -ation, -ible, -ing). Thus some roots can stand alone but most require the addition of affixes.
An affix is basically what your traditional Pali grammars may call an ‘ending’, though the term affix is more general, as it can refer to bits of words that come at the beginning (a prefix), or in the middle (an infix) or at the end (suffix) etc.
There has traditionally been a distinction drawn between two types of affixes:
  • 1 inflectional and,
  • 2 derivational.

1 Inflection

Inflection is the uses of affixes to derive different grammatical forms from the same root. Another way of saying this is to attach affixes to convey grammatical category like, number, gender, person tense etc. In English, the suffix -s at the end of 'opens' shows that the subject is in the 3rd-person singular 's/he opens' rather than 'I or you open'. The suffix -ed is often used to indicate the past tense, changing 'walk' to 'walked' and 'open' to 'opened'.
Two traditional grammatical terms refer to inflections of specific word classes:
  • Inflecting a noun, pronoun, or adjective is known as 'declining'. The affixes may express number, case, or gender.
  • Inflecting a verb is called 'conjugating'. The affixes may express tense, mood, voice, aspect, person, or number.
An organized list of all the inflected forms of a given word stem, is called its paradigm. E.g.
Declension of Rūpa
Singular Plural
Nom rūpaṃ rūpāni, rūpā
Gen rūpassa rūpānaṃ
Dat rūpassa, rūpāya rūpānaṃ
Acc rūpaṃ rūpāni, rūpe
Ins rūpena rūpehi, rūpebhi
Abl rupā, rūpasmā,
rūpamhā, rūpato
rūpehi, rūpebhi
Loc rūpe, rūpasmiṃ, rūpamhi rūpesu
Voc rūpa rūpāni, rūpā
√pac, to cook
Present Indicative
  Active Voice.
pers. Sing. Plur.
1. pacāmi pacāma
2. pacasi pacatha
3. pacati pacanti

2 Derivation

Derivation refers to an affix that indicates a change of word class (also called Part of Speech). Common English parts of speech include: noun, verb, adjective, adverb etc. For instance:
  • the prefix en-, transforms the noun 'gulf' into the verb 'engulf'
  • the suffix -er transforms the verb 'read' into the noun 'reader'
Derivations also allow new words (stems) to be formed from a root e.g.
  • nation: nation-al, national-ise, de-nationalise...
  • sect (to cut): inter-sect, dis-sect, sect-(t)ion, sect-or, section-al,

Stems & bases

Grammar guides tend to diverge at this point, not everyone agrees on the definitions or even on the names of the terms like stem & base. Many Pāli grammar guide use them interchangeably. But for our purposes:
  • a 'Stem' is a root with some modification done, usually derivational in nature, while
  • the term root indicates the morpheme carrying the basic meaning
The term 'stem' is the smallest part of a word that can take an inflectional affix. Stems are the word forms usually listed in dictionaries.
Consider the words: 'refer, infer, prefer, differ, offer', they share the same root '-fer'. They are stems consisting in 'derivational prefix + root'. To these stems inflectional suffixes may be added: 'refer-ed, refer-ing, refer-s'; 'infer-ed, infer-ing, infer-s' etc.
In languages with very little inflection, like English, the stem is usually not distinct from the "normal" form of a word e.g. 'run'. However, in highly inflected languages like Pāli, stems rarely or never occur in this form in a sentence, and always require an inflectional suffix or ending.
In it's simplest meaning a 'Base' is a unit to which other morphemes can be attached, thus a root can be a base, as can be a stem. But on this site the term base is reserved for stems with the addition of other derivations infixes.

With this in mind the reader can now move on to consider noun declension in the Pāli language. Which we will cover in the next post.

More posts

Comments

Popular posts from this blog

What is Pali Language? A little history

In all these grammar tutorials we have never stopped to ask: What is Pali?” “What does the word mean?” “What are the origins of Pali? And this is what we will investigate in this post.... What is Pali & Who Speaks it? Well, let's get the obvious answer out of the way: Pali is an ancient Middle Indo-Aryan language native to the Indian subcontinent. It is widely studied because it is the language, in which, the scriptures of Theravada school of Buddhism - or Tipiṭaka - have been preserved and passed down. True. Today Pali is studied mainly to gain access to Theravada Buddhist scriptures, and is frequently chanted in a ritual context. But when we say a ' language ', most languages are named either after a population or a region, and we have no evidence of a region called Pali or even a population of Pali speakers... Along side this, nowhere in the Pali canon itself is there a mention of a language called Pali!

Sutta Number to PTS reference converter

Easily look up PTS references in the Sutta Piṭaka. [New expanded coverage tables. Includes alternate numbering. Search accepts space, comma or period separated numbers, case insensitive, diacritic insensitive.] Quick Jump Table   PTS Vol Dīgha Nikāya (DN) D i , D ii , D iii Majjhima Nikāya (MN)   M i , M ii , M iii Saṁyutta Nikāya (SN) S i , S ii , S iii , S iv , S v Aṅguttara Nikāya (AN)   A i , A ii , A iii , A iv , A v Go to Khuddaka Nikaya (KN) ( New! KN ref converter ) Use the quick jump table above; Note: For Vol. i of SN, there are two sets of PTS page numbers for each sutta. This is because the L. Feer editions differs from Somaratne 1999. Or type a Sutta number or name into the search boxes below to search that column of the table!

Pali Alphabet & using the PED Dictionary

What is the Pali Alphabet? How is it arranged? How do you use a Pali dictionary? Well, the first thing to note is that Pāli is written in many different scripts. As the buddhist canon travelled, local people used either Indian scripts or switched to their own local scripts. For more on local scripts see here . But for now we are just interested in the Romanized Pali alphabet. This runs Vowels first, then consonants. as follows: a, ā, i, ī, u, ū, e, o (ṃ*) k, kh, g, gh, (ṅ) c, ch, j, jh, ñ ṭ, ṭh, ḍ, (ḍh), (ṇ) t, th, d, dh, n p, ph, b, bh, m y, r, l, (ḷ), (ḷh), v, s, h [Note: the letters in brackets have no entries in the dictionary.] Pali is a phonetic  language so each entry above represents a single sound. Every letter always has the same pronunciation regardless of its context, so no letter has more ...

Learn Pali: Best way to start? 5 Tips to make it easy

Once people have answered the question: "Why learn Pali?" The next query is: "How do I learn Pali?" Here’s the way I suggest you begin with your study of Pali. Build foundations for language learning Start at the right level Stick with it Build vocabulary Make use of the Pali language tools 1 Build foundations for language learning One thing that you really should have before beginning to learn Pali is a basic understanding of general grammatical terms and concepts. Many of the Pali language grammar guides seem to assume you have studied Sanskrit or Latin before. If you haven’t, and you really don’t know the difference between a subject and an object, or the meanings of such terms as nouns, verbs, adjectives, pronouns, prepositions, or declension and conjugation - then perhaps you should spend some time studying English grammar. I found that even though I'm a native English sp...

Karaniya Metta Sutta Snp 1.8 | translation guide

Continuing my look at the Sutta Nipata, - which contains some of the oldest portion of the canon. This translation guide analyses the Mettā Sutta (Snp 1.8) which, is perhaps the most popular discourse for reciting. It is a poem on the virtues of mettā, loving-kindness. It is a brief set of ten verse which lays out the ethical foundations for good will, and shows how to develop it in meditation. The word “Metta” is derived from the Pali word “Mitta” meaning “friend”. In the English, it has been translated as kindness, loving kindness, love and goodwill. Verse composition can throw up challenges to the amateur translator as it often employs alternate forms of words according to the needs of the metre. As such, we may find some unusual archaic endings in verse, or instances where words have been altered (vowel lengths, dropping of a niggahãta etc.) in order to meet the metre. And several examples of these can be found in the verses below.